Program Erasmus nabízí vyučujícím a studentům možnost společně se účastnit tematických studijních programů, jejichž délka se pohybuje od deseti dnů do šesti týdnů.
Програма „Еразъм“ дава възможност на преподавателите и студентите да участват в тематични програми за обучение с продължителност между десет дни и шест седмици.
Kurzy španělštiny a sportu jsou určeny studentům, kteří se chtějí učit španělsky a zároveň se účastnit sportovních aktivit.
Курсове по испански език и гмуркане са за студенти, които искат да учат испански език и класове по гмуркане в същото време.
Kurzy angličtiny a kultury in Japonsko jsou určeny studentům, kteří se chtějí učit anglicky a zároveň se účastnit kulturních aktivit.
Курсове по японски език и култура в Япония са за студенти, които искат да учат японски език и да вземат участие в културни дейности в същото време.
Jestli nevěříš tomu, co tu děláš nemusíš se účastnit.
Ако не си убеден в това, което правим тук, недей да участваш.
Vzhledem k tomu, co se stalo naposledy, když jste se s tím setkal, jsem překvapen, že jste tak ochotný se účastnit této mise.
Имайки предвид, какво се случи последния път, изненадан съм, че имате желание за тази мисия.
Dal jasně najevo, že pokud odejdeš, nebude se účastnit našeho vyšetřování.
Каза, че ако ти си тръгнеш, няма да помага на разследванията ни.
Například, snažím se účastnit tím, že poslouchám Saminu sbírku rockových balad a přemýšlení o lásce.
Например слушам колекцията на Сам от рок-балади и си мисля за любовта.
Mohla se účastnit Semakova plánu už od začátku.
Може да е била в плана на Семак от началото.
Kurzy francouzštiny a kultury in Montpellier jsou určeny studentům, kteří se chtějí učit francouzky a zároveň se účastnit kulturních aktivit.
Курсове по френски език и култура в Лион са за студенти, които искат да учат френски език и да вземат участие в културни дейности в същото време.
Kurzy španělštiny a kultury in Granada jsou určeny studentům, kteří se chtějí učit španělsky a zároveň se účastnit kulturních aktivit.
Курсове по испански език и за готвене в Гранада са за студенти, които искат да учат испански език и да вземат уроци по готварство в същото време.
Kurzy angličtiny a kultury in Malaga jsou určeny studentům, kteří se chtějí učit anglicky a zároveň se účastnit kulturních aktivit.
Курсове по испански език и култура в Малага са за студенти, които искат да учат испански език и да вземат участие в културни дейности в същото време.
Kurzy italštiny a kultury in Pisa jsou určeny studentům, kteří se chtějí učit italsky a zároveň se účastnit kulturních aktivit.
Курсове по италиански език и култура в Рим са за студенти, които искат да учат италиански език и да вземат участие в културни дейности в същото време.
Kurzy japonštiny a kultury jsou určeny studentům, kteří se chtějí učit japonsky a zároveň se účastnit kulturních aktivit.
Курсове по японски език и култура в Токио са за студенти, които искат да учат японски език и да вземат участие в културни дейности в същото време.
Kurzy španělštiny a kultury in Barcelona jsou určeny studentům, kteří se chtějí učit španělsky a zároveň se účastnit kulturních aktivit.
Курсове по испански език и култура в Барселона са за студенти, които искат да учат испански език и да вземат участие в културни дейности в същото време.
Kurzy španělštiny a kultury in San Jose jsou určeny studentům, kteří se chtějí učit španělsky a zároveň se účastnit kulturních aktivit.
Курсове по испански за туристическите агенти в Сан Хосе са за професионалисти, които искат да учат испански, за да започнат кариера като туристически агент.
Občané EU, kteří žijí v jiné členské zemi a chtěli by se účastnit voleb do Evropského parlamentu, mají právo v hostitelské zemi hlasovat i kandidovat.
Ако не сте гражданин на тази държава, можете да подадете молба само ако сте живели там поне една година непосредствено преди подаването на молбата.
Některé zvuky jsou hlasitější, takže osoba se sluchovým postižením může poslouchat, komunikovat a více se účastnit každodenních činností.
Това прави някои звуци по-силни, така че човек със загуба на слуха да може да слуша, общува и да участва по-пълноценно в ежедневните дейности.
Nevím, jak se účastnit těchto procesů.
Не знам как да навляза в този процес.
Mnohem problematičtější důvody jsou nižší riziko soudních sporů, ne tak přísné etické hodnocení, a obyvatelstvo, které je ochotné se účastnit v téměř jakékoliv studii s náznakem potenciálního léku.
Дори по-проблематични причини включват по-малък риск от съдебни дела, по-малко строги етични прегледи, и население, което желае да участва в почти всяко изследване, което предполага лечение.
To je pochopitelné. Ale naše zkušenost s MET ukazuje, že pokud učitelé celý poces zvládnou pokud nasbírají videa z hodin, a vyberou jen ty hodiny, které chtějí přihlásit, mnoho z nich bude ochotno se účastnit.
Това е разбираемо, но нашия опит с МЕП показва, че ако учителите ръководят процеса, ако те сами събират видеоматериалите в класната стая и те избират уроците, които желаят да предоставят, много от тях ще участват с удоволствие.
Počet lidí, kteří budou schopní se účastnit se na těchto projektech, bude růst.
Броят на хората, които ще могат да участват в подобни проекти ще нараства.
3.6230340003967s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?